Не утерять дар предков
Ежегодно 21 февраля в Осетии, как и во всем мире, отмечают Международный День родного языка. В этот день мы отдаем дань уважения несметному числу существующих в мире языков, каждый из которых уникальным образом отвечает предназначению человека и представляет живое наследие, которое следует оберегать. Осознавая ценность и важность родного языка, мы понимаем, что это удивительный дар, соединяющий прошлое и будущее нашего народа.
О проблеме сохранения и развития осетинского языка в последние годы в нашей республике говорят много и на всех уровнях. Политики и ученые, педагоги, общественные деятели, писатели и просто думающие граждане - все в один голос выражают тревогу за судьбу родного языка. В то же время мы наблюдаем на государственном уровне конкретные шаги по укреплению статуса осетинского языка: в области образования - это открытие национальной школы, в области культуры -учреждение ежегодного праздника - Дня осетинского языка и литературы. В республике успешно применяется и демонстрирует свою эффективность программа полилингвального образования, которую разработали ученые СОГУ и СОГПИ. Однако острота проблемы не снижается. К сожалению, у части молодого поколения родной язык не востребован и зачастую они не умеют поддержать разговор даже на бытовом уровне.
Прививать любовь и уважение к родному языку и культуре человеку необходимо в буквальном смысле слова с первых шагов. Это твердое убеждение Бориса Хозиева - декана факультета осетинской филологии. По его мнению, слабым звеном в изучении родного языка остается возраст детей от 3 до 7 лет - время, когда они посещают детский сад.
”В программе дошкольных учреждений предусмотрены занятия по осетинскому языку, но их явно недостаточно, - считает декан. Даже те дети, в семьях которых говорят на родном языке, в детском саду его забывают, и, поступив в семилетнем возрасте в школу, практически не владеют родным языком. Надо заметить, что наш язык - государственный и к нему должно быть государственное отношение. Именно об этом шла недавно речь на заседании Комиссии по изучению и сохранению осетинского языка при Главе республики. Необходимо досконально проверить работу наших дошкольных учреждений, особенно кадровый состав. Нужны хорошие педагоги, и это должны быть детские специалисты. Сейчас в этом направлении предприняты конкретные шаги. Чем лучше будет поставлена работа воспитателей и педагогов, тем лучше смена, которая придет в наши средние учебные заведения. Это уже будут дети с хорошей базой для дальнейшего познания родного языка. И эти дети в будущем, возможно, станут студентами нашего ВУЗа и факультета. Мне очень приятно говорить о том, что в сентябре факультет осетинской филологии принял 30 человек. Радует, что большая часть поступивших - люди со средне-специальным образованием. Это значит, что они пришли на факультет осознанно”.
Говоря сегодня о родном языке и культуре, мы можем с уверенностью заявить - факультет осетинской филологии СОГУ уже много лет является базой для развития и сохранения языка. Сотрудники факультета занимаются изданием памятников фольклора и наследия творцов родного художественного слова; регулярно проводят научно-практические конференции по актуальным вопросам осетинской словесности. Создаются различные словари, программы и учебники по родному языку, литературе и традиционной культуре для школ и вузов Осетии. На факультете созданы все условия для успешного проведения учебного процесса. За десятилетия своей истории факультет стал кузницей научнопедагогических кадров и творческой интеллигенции республики, функционирует здесь и студенческое научное общество. Лучшие исследования студентов публикуются в журналах и сборниках научных трудов. На факультете проводятся творческие конкурсы, семинары, круглые столы, отмечаются юбилеи поэтов и писателей. На кафедре осетинского литературного творчества действует лаборатория ”Молодой поэт”. На занятиях лаборатории обсуждаются творческие работы одаренных студентов. Для привлечения молодежи к изучению осетинского языка, усилению мотивации к научной деятельности в области осетиноведения учреждена Государственная республиканская стипендия имени В. И. Абаева, лауреатами которой становятся студенты-филологи, аспиранты, докторанты и молодые ученые, активно занимающиеся научно-исследовательской деятельностью в области осетиноведения, иранистики, общего языкознания, осетинского литературоведения и фольклористики, нартоведения.
Международный День родного языка. Конечно же, в республике пройдут празднования и мероприятия, посвященные этой дате. Хотелось бы, чтобы праздник не был формальным, а красивые слова, произнесенные в этот день, не разошлись с дальнейшими делами. И тогда нам будет гораздо легче сделать все, чтобы сохранить этот удивительный дар, доставшийся нам от предков, и в чистом виде передать его будущим поколениям.
Марина ГЕРГАУЛОВА