На каком хочу, на таком пишу
В декабре прошлого года гр. Салбиев обратился в Верховный Суд РСО-Алания с кассационной жалобой, написанной на осетинском языке, которую ему вернули без рассмотрения, так как жалоба составлена «… с нарушением требований ст. 401-4 УПК РФ». Помощник судьи Марат Скяев разъяснил, что в соответствии со статьей 18 УПК РФ, уголовное судопроизводство ведется на русском языке. По замыслу закона, все документы, подлежащие оценке суда, должны быть переведены на русский язык.
Ни перевода, ни ходатайств о том, что заявитель не в достаточной степени владеет русским языком и нуждается в услугах переводчика, представлено не было. Поэтому жалобу вернули без рассмотрения.
Салбиев подает повторную жалобу. Опять на осетинском. Ответ (уже самого судьи Артура Цакоева) повторяет содержание первого разъяснения, с той лишь разницей, что заявителю припоминают - в судебных заседаниях судов первой и апелляционной инстанции он давал объяснения по обстоятельствам поданной жалобы на русском языке. И сама жалоба была составлена также на русском.
«В судебных заседаниях Вам было разъяснено, что вправе давать показания на родном языке. Однако своим правом о пользовании услугами переводчика не воспользовались. Изложенное свидетельствует о знании Вами языка судопроизводства...», - говорится в письме, подписанном судьей Цакоевым.
В свою очередь Гайрбег Салбиев посчитал, что нарушено его право на пользование родным языком гарантированное Конституцией РФ и Конституцией РСО-Алания и обратился в Аппарат Уполномоченного по правам человека в РСО-Алания.
Слушание дела Конституционного суда по запросу Уполномоченного по правам человека РСО-Алания о толковании части 2 статьи 26 Конституции РСО-Алания было открытым и проходило в зале заседаний Дома Правительства под председательством судьи Александра Цалиева. Основанием подачи запроса явилась обнаружившаяся неопределенность в толковании указанного конституционного положения.
На суд явились все заинтересованные стороны, но отсутствовал основной участник по делу – представитель Верховного суда.
Свою речь представитель стороны заявителя Руслан Гацалов построил на осетинском языке. В ходе выступления, он заявил, что возвращение кассационной жалобы без рассмотрения по причине написания ее на осетинском языке нарушает права и законные интересы Салбиева.
«Верховный Суд РСО-Алания обязан был принять жалобу, а уже в ходе рассмотрения должно было быть выяснено, владеет ли Гайрбег Салбиев русским языком или нет, нуждается он в переводчике или нет и т.д. То есть обязанность обеспечения реализации права на пользования родным языком лежит на Суде, а не на самом заявителе», - подчеркивает Руслан Гацалов.
Правозащитник также отметил, что для подачи кассационной жалобы на родным языке не обязательно пользование им в судах первой и апелляционной инстанции. Салбиеву Гайрбегу Гайтоевичу гарантированно право пользования родным языком, в реализации этого права нет никаких исключений.
«Из смысла ответов Верховного Суда, - продолжает Гацалов, - можно сделать вывод о том, что для пользования родным языком гражданин Российской Федерации должен не владеть либо не в достаточной мере владеть государственным языком - русским. По нашему убеждению указанная позиция противоречит положениям Конституции РФ и Конституции РСО-Алания».
При таких обстоятельствах Верховный суд счел подачу кассационной жалобы на осетинском языке «злоупотреблением Г.Салбиевым правом на пользование родным языком».
В связи с вышеизложенным, сторона заявителя вынесла два вопроса на рассмотрение суда. Дать толкование части 2 статьи 26 Конституции РСО-Алания. А также разъяснить может ли Гайрбег Салбиев подавать кассационную жалобу в Верховный Суд РСО-Алания на родном - осетинском языке и пользоваться им на любой стадии судебного разбирательства, независимо от того, владеет он государственным языком РФ - русским или нет?
На последнюю часть вопроса представители Конституционного суда заявили, что Салбиев, будучи гражданином РФ обязан знать государственный язык – русский и формулировка «независимо от того, владеет ли Салбиев государственным языком РФ - русским или нет» не верна.
Постановления по другим вопросам суд будет выносить на следующем закрытом слушании. Конституционному суду предстоит заняться толкованием достаточно абстрактной нормы Конституции РСО-Алания в разрезе конкретной заданной ситуации. Готовое решение будет озвучено на открытом заседании суда.