"Я хочу быть русским актером"
Не так давно во Владикавказе появился колоритный молодой человек по имени Душан Нешич. Он «засветился» - не мог не засветиться: высокий, красивый, с небольшим акцентом, придающим правильной русской речи особый шарм - сразу в двух статусных учреждениях: Северо-Осетинском государственном университете им. К.Л. Хетагурова и Академическом русском театра им. Е. Вахтангова. Конечно, молодежная газета «Слово» не могла упустить шанс познакомиться с ним поближе.
- Душан, Вы же из Сербии? Первый вопрос напрашивается сам собой. Какими путями во Владикавказе?
- Судьба, просто не знаю, как по-другому сказать. Родился в городе Нови-Сад, жил и учился в Сербии. Потом узнал, что есть возможность учиться в России – мечтал учиться актерскому мастерству на родине великих Станиславского и Немировича-Данченко, и решил сделать этот шаг. Мне тогда было уже 29 лет, и за плечами был экономический вуз, разные работы, но любовь к театру и кино у меня была всегда, но на любительском уровне. Приехал в Россию зимой 2021 года, и у меня было шесть месяцев на то, чтобы выучить русский язык и пойти на вступительные экзамены в вуз. Язык учил с нуля, вообще на нем не мог говорить.
- И сразу Высшее театральное училище им. М.С. Щепкина? И говорите Вы замечательно на русском языке.
- Спасибо. У меня была цель, и я к ней шел. Конечно, русский язык у меня тогда был не такой, как сейчас, но вполне достаточный для того, чтобы обучаться. Я стремился попасть в Москву, но тогда же была пандемия, и всех из Дальнего зарубежья старались разбросать по России, поэтому попал в Казань. Ничего про город не знал, кроме того, что там находятся баскетбольный клуб «Уникс» и футбольный «Рубин». Но город оказался настолько красивым и гостеприимным, что это было восхитительное время в моей жизни. Обучался русскому языку в Казанском институте культуры. Познакомился с ребятами из актерского мира. Узнавал, что да как, они и помогали мне советами. Сначала хотел поступать в ГИТИС, но не получилось. На училище им. Щепкина не претендовал никогда, понимая свой возраст (Душану сейчас 33 года), высокие требования к речи, ведь это классическая русская речь, как, впрочем, и в театре Школы - студии МХАТ. Но именно они оказались самыми заинтересованными во мне – вот так закрутилась судьба.
- Интересно. А в училище им. Б. Щукина не хотели попробовать?
- Просто так сложилось, что в «Щепке» вступительные экзамены начинаются раньше, и я уже там прошел несколько туров. Вообще парадокс – училище им. Щепкина – это Малый театр, традиционный, классический, с правильной речью. Но на прослушивании, общаясь с педагогами, впитывая ауру учебного заведения, ясно почувствовал: это мое место. Как это ни удивительно. Сложилось так, что поступил и проучился там четыре года. Выпустился с дипломом «Актер драматического театра и кино».
- Каким же образом судьба занесла Вас во Владикавказ? Насколько я знаю, Вы - студент филологического факультета СОГУ. Наверное, окончив театральное училище в Москве, можно было бы там и остаться. Или вернуться в Сербию. Кстати, там есть театры на русском языке?
- Сейчас в связи с последними событиями, возможно, и есть. Но я не хотел оставаться в Сербии. Впрочем, и в Москве. Мне было важно найти свой театр. Малый театр, может быть… Но я на тот момент не был к нему готов. И все же он - не совсем мой. Не знаю, как это выразить словами, но так чувствую. С Академическим русским театром им. Е. Вахтангова познакомился через режиссера Изабеллу Геннадьевну Каргинову. Она пришла на мой дипломный спектакль в Щепкинском училище. Я играл в немецкой пьесе «Перед заходом солнца». После спектакля разговаривали, и я узнал, что во Владикавказе есть такой театр. О городе слышал и раньше, но вот о театре впервые. Меня заинтересовало, стал смотреть спектакли в Интернете. Понравился творческий подход, стилистика и т. д. Могу даже сказать, что понравилось все. И это несмотря на то, что за четыре года учебы в Москве много чего посмотрел. А так как я находился в поиске своего театра, то ходил на прослушивания и практически всегда было так: хорошо, но не мое. Тут же почувствовал тягу, сразу пошел отклик, очень захотелось приехать и прийти в театр. Так же было, когда поступал в «Щепку». Внутренний голос не обманешь.
- С театром более менее картина проясняется. А вот университет?
- Мне хотелось больше и глубже изучать русский язык. И я подумал: если буду во Владикавказе, то почему не совместить и развиваться и в том, и в другом плане? Поэтому поступил в магистратуру на филологический факультет. Замечательные педагоги. Много чего узнал нового для себя. Погружение в русскую грамматику, у которой, впрочем, много общего с сербской, дает мне новый подход к пониманию сценической речи. Одно дело – актерская специфика, другое дело – научная, со своими нюансами. Не могу сказать, что я стал лучше говорить, но точно стал лучше понимать саму природу языка, его богатство и многообразие. Лингвистика помогла мне уйти от интуитивности и раскрыла структуру языка, вот что важно.
- Как приняли Вас в коллективе театра во Владикавказе?
- Конечно, Изабелла Геннадьевна заинтересовала меня Русским театром, но окончательное решение я принял после встречи с его художественным руководителем Владимиром Ивановичем Уваровым. Мы познакомились в Москве, и пазл сложился окончательно. Думаю, я ему понравился плюс рекомендация Изабеллы Геннадьевны, которая видела меня в спектакле, и вот я получил приглашение. Во Владикавказе не был никогда, но как-то сразу сложилось ощущение, что я в родном городе. Многие улицы похожи на Нови-Сад. «Я приехал или еще в Сербии?» - иногда спрашивал себя. Приехал в октябре и много времени гулял по городу, ничего не запоминал, просто наслаждался тем, что вижу.
И вот прихожу в театр и сразу, как открыл дверь, почувствовал – я дома! Просто удивительно. Бывал в разных театрах, получал приглашения, но такого чувства никогда не было. Да, хорошо, но… А здесь этого «но» просто не было.
Первая моя роль – младший брат в новогодней сказке «Кот в сапогах». Именно ему кот достался в наследство от отца.
- Какие роли хотели бы сыграть?
- Кого-то конкретного не скажу, такого нет. Самое главное, это поиск. Каждый персонаж для меня космос. И мне интересно побывать в космосе. Вполне возможно, что я сделаю для себя моноспектакль. Есть люди в истории, которые мне очень интересны.
- Как принял коллектив? Нет ли языковых трудностей на сцене?
- Коллектив принял замечательно. Повторю, я как будто зашел к себе в дом. И трудностей с языком нет никаких. Уже давно. Буду служить в театре.
- Кино, телепередачи не интересуют?
- В этом году я снимался для сербского телевидения, как ведущий для передачи про путешествия. Был в Махачкале, Каспийске, Дербенте, еще где-то в Дагестане. И на тот момент мне казалось, что я знаю Кавказ. Но приехал в Осетию и увидел тут совершенно другое. Для меня это было неожиданно и очень интересно. Сейчас я тоже занят в проекте, скажу только, что это российский сериал.
- Душан, Вы познакомились с кавказскими традициями? Нови-Сад похож на Владикавказ и по численности населения, и по ландшафту улиц. А вот обычаи?
- Узнаю потихоньку. Уже знаю, что уалибах – самый вкусный пирог. Наверное, не все со мной согласятся, но для меня точно.
- Нашли друзей? Родители не говорят: возвращайся?
- Ребята из театра, университета, соседи, и это замечательно. Чувствую себя как дома. Родители в Сербии, они знают, что я поехал за своей мечтой. Я хочу быть русским актером!
- Уже совсем скоро Новый год. Вы отмечали его в Сербии, Москве, теперь вот во Владикавказе. Есть какие-то различия, особенности?
- Да нет в принципе. Салат оливье есть, мандарины есть, а вот селедки под шубой в Сербии нет (смеется). Да и какого-то особенного новогоднего блюда тоже нет. Новый год – это больше тусовка, а Рождество – духовный праздник. А, вспомнил! Ночь перед Рождеством – ее всегда празднуют. Разжигается костер, готовится рыба. Это очень семейный праздник для сербов. Не знаю, попаду ли я домой в этот раз на Рождество. Посмотрим.
- Не могу не спросить про осетинских девушек. Все красавицы, в основном, брюнетки. А в Сербии?
- В Сербии блондинок побольше. Это же южные славяне. Но мне неважно, какого цвета волосы. И вообще у меня уже есть девушка, на которой я собираюсь жениться. Она из Воронежа, закончила Ярославский государственный театральный институт. Мы познакомились в Москве на одном из проектов, и она сейчас тоже служит в Русском театре. Ее зовут Алена Батурина. Мы вместе приехали. И она тоже играет в «Коте в сапогах». Принцессу. Она очень талантливая. На Кавказе первый раз, и у нас все хорошо! Хочется сыграть свадьбу и по русским, и по кавказским, и по сербским традициям. Сложновато, но все будет. Алена тоже очень полюбила Владикавказ. Город, театр, замечательная вода, которую можно пить из-под крана. Мне все нравится. Это мое. Вернее, наше.
Мила Рамонова
Фото из личного архива Душана Нешича



