О необходимости создания единого информационного пространства «Север-Юг», в целом о республиканской журналистике и планах по ее развитию наш разговор с председателем Комитета по делам печати и массовых коммуникаций РСО-Алания Юрием Фидаровым и заместителем ведомства Мадиной Габаловой.
- Долгое время было принято считать, что первая национальная газета – «Ирон газет», но обнаружились новые факты, расскажите об этом.
Мадина Габалова:
- Тема празднования Дня национальной журналистики впервые была озвучена на Международной конференции «Архитектоника медиа-пространства Севера и Юга» председателем регионального отделения «Союза журналистов» Тимуром Кусовым. Наши коллеги с Северной и Южной Осетии сразу согласились с замечательной идеей иметь общую дату празднования Дня национальной журналистики – 23 июля, это день выпуска первой осетинской газеты «Ирон газет», которая выходила с 1906 года. А в этом году нашли документы, где упоминание о дате издания первой национальной газеты было еще раньше - в 1878 году выходила «Катехизаг таурёгътё», делал ее митрополит и подвижник Иосиф Чипиговский.
На самом деле, наверное, не так важно, в какой именно день отмечать этот праздник, как то, что он есть, и есть традиции объединенной национальной журналистики, совместные проекты, множество точек соприкосновения и общие перспективы.
- Комитет по делам печати и массовых коммуникаций РСО-Алания – ведомство, которое регулирует все процессы, происходящие в официальной республиканской журналистике, стало самостоятельным в конце 2016 года. Почему возникла необходимость такой сепарации?
Мадина Габалова:
- Одним из критериев оценки деятельности глав регионов федеральный центр ставит работу в области информации, транспорентности - открытости для общества, граждан. Чтобы сконцентрировать свое внимание на отрасли СМИ, которая его, безусловно, требует, выделили отдельное ведомство. У комитета еще в 2017 году, а это всего лишь четыре года назад, не было ничего – ни техники, ни людей, которые могли бы эти задачи выполнять. Был инициативный председатель комитета, нынешний глава пресс-службы Главы региона Ольга Дзгоева и несколько сотрудников, которые из того комитета перешли в Комитет по печати. Штатная численность составляла всего одиннадцать человек, кстати, сегодня штат не изменился, а задачи ставились серьезные. Подведомственными учреждениями, а их всего одиннадцать, стали средства массовой информации, литературно-художественные журналы и издательство «Ир». Не было нормативно-правовой базы, в том числе документа об отраслевом денежном содержании, формирования методики штатного расписания, Уставы СМИ на тот момент не соответствовали закону о СМИ, поэтому процесс подготовки документов как учредителя, адаптирования их под нормы закона – на тот момент было главной задачей. Уже в 2017 году мы подготовили совершенно новую программу «Развития средств массовой информации, печати и книгоиздания в Северной Осетии». В 2019 году она была полностью переработана и принята на новый период: 2020-2025-ые годы. Когда мы приняли средства массовой информации, это были разрозненные звенья, казалось бы, одной цепи, но здесь комитет четко ставит перед собой задачу – собрать всех в одну эффективную команду, работающую на благо республики.
- Начали с кадровой политики? Я помню, какой общественный резонанс вызвали кадровые перемены - смена редакторов сразу в нескольких литературных журналах, что послужило причиной?
Юрий Фидаров:
- Ни одного руководителя журналов комитет не уволил, абсолютно всем заслуженным мэтрам, которые возглавляли эти издания не один десяток лет, было предложено остаться либо в качестве президента, либо в том качестве, которые они сами захотели, большинство осталось в должностях замов. Сейчас коллективы с удовольствием пользуются их богатым опытом, с их помощью взращивается следующее поколение. Эта смена была не из-за претензий к кому-то, а потому что современные требования к СМИ требовали другой формации – развитие электронных ресурсов, движения в сторону конвергентности, то есть интеграции информационных и коммуникативных технологий в единый информационный ресурс. Нужно понимать, что читатель уходит и уже почти ушел в электронные сети. Из-за того, что глобально изменилась реальность, поменялось и само мышление. Сейчас мы успешно развиваем литературные сервисы всех наших журналов, благодаря программе «Национально-культурное развитие осетинского народа», которую в том числе реализует комитет, были созданы сайты. Также имеют свои сайты и представлены в соцсетях все средства массовой информации, это важно, потому что современные СМИ - уже даже не СМИ сайтов, а СМИ соцсетей. Век информации стал настолько стремительным, что если сейчас хочешь поймать внимание читателя, нужно работать на современный формат. Возьмите сейчас тот же журнал «Ногзау», как он изменился, 12000 подписчиков в соцсетях, современный формат, яркий, красочный, с прекрасным содержанием. К тому же в образовательных целях журнал стал двуязычным. Все перемены здесь произошли только к лучшему, как и в других изданиях.
- Наверное, настоящим прорывом можно было считать открытие первого в республике национального телевидения «Осетия-Ирыстон».
Мадина Габалова:
- Первого декабря 2017 года благодаря руководству республики и таким подвижникам, как Эльбрус Дзабиев, возглавившим Нац.ТВ, Ирина Каргинова, на тот момент его генеральный продюсер и многими другими была запущена мечта республики - национальная телекомпания «Осетия-Ирыстон». Свое ТВ к тому времени было практически у всех регионов России, и тем не менее уже в конце 2018 года телекомпания занимала одиннадцатое место в рейтингах каналов. Это был огромный шаг именно в развитии национальных СМИ Осетии. Мы признательны людям, благодаря которым оно зародилось и продолжает свою работу. Можно точно сказать, что СМИ Осетии вышли в мировое пространство - мы получаем письма с откликами от наших земляков, живущих в Испании, Аргентине, Германии и других странах мира. Конечно, уже сейчас компания нуждается в модернизации, при такой большой нагрузке оборудование быстро выходит из строя. Есть мысли о том, что нужно каким-то образом менять структуру самой телекомпании.
Стараемся использовать возможности для обучения наших специалистов. Когда компания начинала работу, группа сотрудников была отправлена в Академию медиа-индустриии, а к нам в республику приезжали достаточно известные российские педагоги. К примеру, сейчас, с 1 июля начался новый курс по SММ продвижению. Практически готовы стартовать курсы повышения квалификации «Журналист-профессионал» для 40 журналистов из разных СМИ. И это все за счет федеральных средств, нагрузки на республиканский бюджет нет. Хочу сказать, комитет никогда не работает только с подведами, мы всегда приглашаем все СМИ, независимо от учредителя или формы собственности. Государственный орган регулирует уровень развития средств массовой информации и нацелен на улучшение ситуации в целом по отрасли.
- Расскажите о проектах, которые входят в республиканскую программу «Национально-культурное развитие осетинского народа» - они все носят именно просветительско-культурный характер?
Мадина Габалова:
- Мы очень педантично подошли к структуре этой программы, в нее вошли такие потрясающие проекты, как «Имена» и «Тропами Алании», посвященные выдающимся личностям осетинского народа, которые незаслуженно были преданы забвению и никогда не получали достаточного внимания в СМИ. Телепроект «Имена» - это на сегодняшний день 22 фильма об Аксо Колиеве, Иосифе Чипиговском, Марине Ясыне, Задалески Нана и многих других людях, чья жизнь – наследие осетинского народа, их должны знать и среднее поколение, и молодежь. В этом году было решено создавать фильмы о спортсменах Осетии, имеющих мировую известность.
В прошлом году проект «Тропами Алании», в котором рассказывается об истории, культуре Осетии, в том числе и Южной, был посвящен православным храмам Северной Осетии. Мы приурочили его к 1100-летию Крещения Алании, и какова была наша радость, когда федеральный канал «Спас» взял в прокат наш проект «Тропами Алании». В его рамках также специальные выпуски, посвященные 120-летию Васо Абаева и 1100-летию Крещения Алании.
Большая работа проведена по переводам легенд российского кинематографа на осетинский язык. Такие киноленты, как «Баллада о солдате» и анимационный полнометражный фильм «Дюймовочка». Получено официальное разрешение правообладателя на дублирование и некоммерческий показ фильмов. Задействована целая съемочная группа, очень кропотливая работа требуется от филологов и профессиональных переводчиков. Есть также интересный радиопроект, который рассказывает о малоизвестных фактах из истории Осетии, уже создано 16 сюжетов. Также был запущен телепроект «Поговорим по-осетински» и многое другое.
- Республика достаточно презентабельно выглядит на главном книжном форуме страны - национальном фестивале «Красная площадь». Как обстоят дела в области книгоиздательства?
Юрий Фидаров:
- Сейчас на республиканском стенде представлена не только продукция издательства «ИР», но и других издательств Северной и, самое главное, Южной Осетии. Это коллаборация лучшего, что выпускается за год в отрасли книгоиздания в республике. Готовят стенд комитет с издательством «ИР». Мы всегда проводим презентацию нашей отрасли. Очень приятно, когда наши земляки, коллеги из других издательств СКФО и других регионов приходят на наш стенд - это создает имидж республике как читающего региона.
Очень важно сегодня уделять большое внимание национальной литературе, создавать некоторое пространство, площадку, где молодой автор может расти. Старт любого писателя, поэта или журналиста начинается сначала с детской газеты, например, «Чемпион Ир», дальше молодежная газета «Слово», его перехватывает литературный журнал, потом мы его отдаем издательству. Так растет плеяда писателей и поэтов. Пройдет лет десять, и нам на смену придет совершенно другое поколение, но эти люди не должны быть «сырыми», они должны понимать идеологический посыл народа. И такая работа очень важна.
Конечно, книгоиздательство - большая отрасль, в которой есть свои проблемы. К примеру, у издательства «Ир» огромный затоваренный с 90-х годов склад, требующий реконструкции. Нужно реализовывать эти книги, и мероприятия, которые мы придумываем, в том числе для этого. Если меценаты Южной и Северной Осетии хотят даровать книги библиотекам, школам, издательство готово реализовать свою продукцию по себестоимости. Ведется работа с министерствами культуры и образования по приобретению книг. Очень надеюсь, что реализация программы по развитию стационарных торговых объектов поможет издательству «Ир» встать на ноги. Работы очень много, такая большая отрасль, как СМИ, печать и книгоиздание, нуждается в пристальном внимании.
- Очень много вопросов возникает по поводу реконструкции здания «Дома Печати», где расположены основные республиканские газеты и журналы. Здание станет предметом пристального внимания комитета?
Юрий Фидаров:
- Мы получили уже ветхий объект инфраструктуры СМИ «Дом Печати». В силу того, что там есть помещения, нелогичным образом принадлежащие частным лицам, у предыдущего руководства республики не получилось его включить ни в одну программу реконструкции. На сегодняшний день «Дом Печати» - единственный тематический отраслевой объект инфраструктуры, и мечта наша - сделать из него современный медиацентр, в котором будет свой собственный зал пресс-конференции, с оснащенными рабочими местами для журналистов, оборудованием для перегонки видеоматериалов.
Мы не теряем надежды, что к 100-летию автономии республики «Дом Печати» все же войдет в федеральную программу. Надеюсь, новое руководство РСО-Алания обратит на эту проблему внимание, и нам удастся решить ее.
Другая наболевшая проблема – низкие зарплаты у представителей СМИ. Комитет подготовил проект нового отраслевого денежного содержания, где планируется увеличить зарплату работникам СМИ хотя бы на 20%. По итогам прошлого года, средняя зарплата представителей СМИ - 16 тысяч рублей, тогда как средняя з/п по республике на десять тысяч рублей больше. Надеемся, что в ближайшее время эта проблема также будет решена. Задача на будущее одна - продолжить интеграцию в конвергентный формат, развивать телевизионные проекты у печатных СМИ, чтобы создавать правильный, комфортный идеологический фон на всех доступных площадках.